International Center for Quality Certification - ICQC
Skolas 63-19 , Jūrmala, Latvija, LV-2016
Латвия +371 203 99 443
Россия +7 925 853 60 48
Украина +38 (095) 615-84-15
Notified Body number: 2549

Инструкции по эксплуатации машиностроительной продукции

Инструкции по эксплуатации машиностроительной продукции - это то, что пользователи ожидают получить при покупке изделия, однако эти важные документы часто плохо написаны, плохо переведены или неполны. Важные характеристики продукта могут быть описаны в непонятной форме, а информация о функциях, настройках и опасностях может быть полностью отсутствует. Все это несмотря на то, что требования к инструкциям по эксплуатации были определены в Директиве по машиностроению с начала 1990-х годов.

Знания и опыт работы с машиной или написанием руководства в настоящее время определяют то, как будет разрабатываться руководство пользователя, что также создает большие различия в качестве и содержании руководства IEC 82079-1 (ГОСТ IEC 82079-1) - это попытка представить самые современные технологии в области технических коммуникаций на международном уровне.

Не существует способа обойти этот стандарт для инструкций по эксплуатации.

Норма состоит из семи основных разделов, из которых главы с 4 по 6 являются «плотью» стандарта. Таблица предлагает краткий обзор.

Содержание стандарта IEC 82079-1

Раздел

Краткое описание содержания номатива

1 – область применения

Определяет область действия стандарта и его целевой группы

2 – ссылки на стандарты

Содержит список стандартов, которые упоминаются в IEC 82079-1

3 – терминология

Содержит определения важных терминов, в том числе много новых терминов

4 – Principles

Содержит основные положения, например,

·      Тип подготовки инструкций по эксплуатации

·      Квалификация технических специалистов по составлению инструкций и переводчиков. Технические специалисты создают инструкции по эксплуатации, инструкции, инструкции по сборке и они должны понимать сложную информацию и передавать информацию людям с разным профессиональным опытом.

·      Минимизация рисков

·      Анализ целевой группы

·      СМИ и их доступность

·      Инструкции  для разных вариантов продукта

·      Терминология,  язык и переводы

5 – Содержание руководств пользователя

Содержит списки типичного контента для следующих аспектов использования (этапы жизненного цикла):

• Подготовка к эксплуатации  (транспортировка, хранение, установка, ввод в эксплуатацию)

• Эксплуатация (нормальная  работа, аварийные ситуации, поиск ошибок и устранение неисправностей)

• Техническое обслуживание, ремонт

• Деинсталляция, переработка,  утилизация

Тем не менее, этот список  предоставляет только грубую основу. Специфичные для продукта стандарты всегда должны учитываться дополнительно. Некоторые требования применяются к контенту из-за четкой ориентации на фазы жизненного цикла:

• Информация для идентификации  продукта и для изменений

• Информация, связанная с  безопасностью, и соответствие продукции

• Информация об аксессуарах,  которые поставляются вместе с продуктом, расходными материалами и запчастями

• Сведения о специальных  инструментах или оборудовании, которое требуется

6 – Презентация руководств пользователя

 Содержит основные правила для следующих областей:

• понятность

• Читабельность (размеры шрифта)

• Качество иллюстраций

• Графические символы и знаки  безопасности

• Дизайн

• Типы документов и электронные  носители

• Выделение сведений, связанных  с безопасностью

• Использование цветов

7 – Анализ соответствия

Содержит рекомендации о том, как можно проверить соответствие руководств в соответствии с требованиями IEC 82079-1

В разделе 3 имеется много новых определений важных терминов. В разделе 4 становится заметно, что правила, включенные фрагментарно в EN 62079, представлены более подробно. То же самое можно сказать и о разделе 6, где технические специалисты находят три страницы на тему читабельности в разделе 6.2 вместо одного предложения о размере шрифта.

Правила, связанные с процессом

Раздел 4.3 требует, чтобы оценка риска предшествовала созданию руководства по эксплуатации. Определенные остаточные риски должны быть указаны в инструкциях. Это явно относится к процессу создания.

Раздел 4.4 требует проведения анализа целевой группы перед созданием инструкции по эксплуатации. Анализ целевой группы должен затем сформировать основу для принятия решений о выборе языка (4.8.3), необходимого содержания (4.8.2.2), терминологии (4.8.2.3). Кроме того, оно способствует принятию решения о форме инструкций, то есть выборе носителя - 4.7.3.

Введен раздел с качеством инструкций, таких как правила для удобочитаемости, качества иллюстрации, организации и макета или понятности текста.

Два новых раздела в настоящее время направлены на повышение квалификации лиц, участвующих в создании инструкций, они должны

• обладать глубокими коммуникативными навыками, особенно в области технического общения,

• применение используемого исходного языка,

• хорошо знание функциональности продукта,

• иметь знания об организации рабочего процесса для создания инструкции по эксплуатации и уметь выполнять требования норматива.

Эти требования имеют огромное значение, особенно в международном горизонтальном стандарте; наконец, четко указано, что только обученные специалисты по технической коммуникации должны создавать инструкции по эксплуатации. Независимо от того, были ли приобретены необходимые знания и навыки в результате обучения или дальнейшего обучения, норматив отвергает неквалифицированный персонал при создании инструкций по эксплуатации.

Аналогичное относится к квалификации переводчиков инструкций по эксплуатации. Переводчики должны

• обладать базовыми навыками общения, особенно в области технического общения,

• быть функционально хорошо знакомым с обрабатываемым объектом,

• свободно владеть исходным и целевым языком; желательно, чтобы они были родными пользователями целевого языка.

В таблице показано, какие разделы должен учитывать технический писатель, когда он работает с предупреждениями и инструкциями по технике безопасности.

Раздел

Содержание

1

Область действия; также устанавливает цель стандарта

3.19, 3.34, 3.37, 3.43

Важные новые определения в руководствах пользователя, советы по безопасности, эксперты, предупреждения

4.2, 4.8.3.3

Требования к квалификации технического персонала, составляющего инструкции (4.2) и переводчиков (4.8.3.3)

4.3

Проведение оценки риска перед созданием инструкции

4.4 и 4.8.2

Провести анализ целевой группы перед созданием инструкции по эксплуатации; решения, на которые влияет анализ целевой группы. При подготовке инструкции по применению необходимо учитывать потребности и возможности предполагаемой целевой группы. Обычно они относятся к типу людей, которые могут использовать продукт, например, по возрасту, языку, техническим знаниям или технической дисциплине.

Если инструкции по применению предназначены для нескольких целевых групп (например, потребителей и лиц, ответственных за установку, ремонт или определенные виды обслуживания), они должны быть разделены на соответствующие разделы, которые четко и надлежащим образом обозначены. Целевые группы должны быть определены в начале содержания.

4.8.1.2

Инструкции, описывающие несколько вариантов продукта

5.5 и 6.8

Обновленные правила для информации, связанной с безопасностью

 

Для технических редакторов, этот стандарт является одним из наиболее важных стандартов для информационных продуктов, так как он содержит рекомендации по требованиям для создания пользовательской информации и процесса создания. Может применяться в равной степени к потребительским товарам и крупным производственным предприятиям.

В областях применения Стандарт укрепляет концепцию информации об использовании и описывает ее для тех, на кого ориентирован Стандарт. При этом многие вопросы, касающиеся информации об использовании, продукте и затронутых сторонах, также решаются более четко.

Стандарт применяется к широкому диапазону информации об использовании - независимо от того, является ли информация об использовании печатной или электронной (например, информация об обслуживании клиентов, информация об устранении неполадок и документация по обучению продукта). Настоящий стандарт предназначен не только для тех, кто участвует (и отвечает за) в создании информации об использовании, но также направляет и поддерживает тех, кто отвечает от разработки концепции до предоставления информации об использовании на протяжении всего жизненного цикла информации.

Нормативная часть описывает оценку соответствия информации об использовании. Требования к документу рассматриваются с двух разных точек зрения: требования к информации об использовании и процессы управления информацией. Информационное приложение А содержит руководство по типам оценки. Там описаны эмпирические методы оценки информации об использовании.

Глава о принципах была полностью переработана. Основное внимание в этой главе уделяется цели использования информации, ее качеству и процедуре управления информацией. В основе управления информацией лежит использование повторяющихся процедур, которые включают улучшения в доступности, качестве и повторном использовании. Кроме того, ориентация на целевую аудиторию остается ключевой проблемой. Анализ целевой группы рассматривается более подробно на основе различных характеристик, и, кроме того, делается ссылка на требования ИСО МЭК 26514 для анализа целевой аудитории.

 

За разработку и подготовку информации об использовании должны отвечать компетентные лица. Кроме того, в отдельной новой главе должны быть описаны профессиональные навыки и определены требования для этих людей. Кроме того, перечислены связанные с заданием компетенции и компетенции переводчиков. На основе модели производительности с тремя различными уровнями производительности описаны различные требования к обязанностям. В соответствии с тремя уровнями производительности, различные обязанности должны быть назначены задачи с различной степенью сложности. Оценка компетентности указана как часть Оценки соответствия процесса управления информацией в информативном Приложении.

Цель норматива состоит в том, чтобы привести его в соответствие с Директивой по машинному оборудованию, что также означает, что, если вы следуете руководству, требования в документации относительно этой директивы также будут выполнены.

Этот стандарт является стандартом типа B, что означает, что он является более общим и применимым к более крупным машинам. ISO 12100 и другие стандарты обеспечивают общее руководство по содержанию руководств по машинам, но не по дизайну руководства.

Центр сертификации
Европейский подход к оценке соответствия продукции